課程代碼/開課名稱
DFG0031697 翻譯與資訊素養
開課學院/系所名稱
外語學院-英國語文學系
職員代碼/開課老師
032421 張瓈文 , 025047 賴振南
開課學期
10701
修課人數
28
成果說明
期初由張瓈文老師的導引,將資訊翻譯科技與相關知識背景讓學生們熟習之,逐步認識翻譯科技所須具備條件與學習方法。當學生具備相關知識後,再進一步由外師王華樹帶領學生認識翻譯軟體Trados,王華樹老師實際教導同學們操作與應用,同時也用運了密集式的教材,讓同學們在短時間擁有了實際的翻譯軟體操作。然而,多數的相關翻譯資訊程式與管院要求的程式語言Python脫離不了關係,為了讓同學們能扎根學習到翻譯資訊完整的技術,由李孟霈助教教導學生Python相關知識,從初步到深入應用api、lib。本堂最後再由張瓈文將同學進行分組,以分組的形式足一輔導,再讓學生提出更多關於翻譯技術的想法,當學生的動機、目的確定後,進一步於期末進行成果報告。本堂課最大的成果,讓來自不同科系、背景的同學相互學習,再短時間能夠學生不同領域下的技巧、技術,而由老師們的帶領之下,於學期中進行完整的實際操作與成果展示。
成果報告
翻譯與資訊素養成果報告

成果介紹

成果報告:翻譯與資訊素養成果報告

用戶留言